ТАЦИТ (55 - ок. 120 гг.)
Римский историк
Facilius oppresseris quam revocaveris
Легче подавить, чем вернуть к жизни.
Тацит, «Агрикола»: Ut corpora nostra lente augescunt, cito exstinguuntur, sic ingenia studiaque oppresseris facilius quam revocaveris. «Как тела наши медленно растут, но быстро угасают, так умы и учёные занятия легче подавить, чем вернуть к жизни».
Grande aevi spatium
Большая часть жизни, т. е. большой промежуток времени, большой срок.
Тацит, «Жизнеописание Юлия Агриколы»: «Право, если за пятнадцать лет, продолжительный промежуток для человеческого века, многие погибли от превратностей случая, а каждый выдающийся — от свирепости принцепса, то мы, немногие, кто пережил, можно сказать, не только других, то и самих себя, потеряв столько поглощённых молчанием лет своей жизни, приходим младшие к старости, старшие — почти к пределам жизненного пути». Тацит здесь говорит о пятнадцати годах (81—96) правления императора Домициана, характеризовавшегося жестоким террором.
Omne ignotum pro magnifico est
Все неизвестное представляется величественным
Solitudinem faciunt, pacem appelant
Они создают пустыню и называют это миром
Из речи британского вождя Калгака, призывающего своих соплеменников решительно выступить против вторгшихся в их страну римлян.
Ubi solitudinem faciunt, pacem appellant
Там, где они создают пустыню, они называют это миром.
Тацит, «Агрикола». Слова вождя бриттов о римских завоевателях.