Афоризмы - на главную страницу.
 
 
 
Латинские крылатые выражения и цитаты на латыни с переводом и комментариями. Справочная информация об авторах.
 
 
© Студия «25-й кадр», 2000-2024г.
 

Цитаты на латыни автора

 
ЦИЦЕРОН

ЦИЦЕРОН (106—43 до. н.э.)

Римский политический деятель, оратор и писатель
 
Bis ad eundem lapidem offendere
Дважды споткнуться о тот же камень, т. е. опять совершить ту же ошибку.
Cantus cycneus
Лебединая песня

Цицерон, «Тускуланские беседы»: «Он говорит, что подобно тому как лебеди, получившие от Аполлона, которому они посвящены, дар пророчества, предвидят, каким даром будет для них смерть, и умирают с пением и с радостью, — так же должны поступать и все добрые и мудрые».

Consuetudo est altera natura
Привычка – вторая натура

Привычкой создается как бы некая вторая натура

Ex ipso fonte bibere
Пить из самого источника, т. е. обращаться к первоисточнику
Labor quasi callum quoddam obducit dolori
Труд как бы создаёт некую мозолистую преграду против боли
O tempora! O mores!
О времена! О нравы!

«Речь против Катилины», «О времена! О нравы! Сенат это понимает, консул видит, а он [Катилина] живет»

Quousque tandem?
Доколе же ещё?

Сделавшееся поговоркой выражение нетерпения: начальные слова первой речи Цицерона против Катилины: «Доколе же ещё, Катилина, будешь ты злоупотреблять нашим терпением?»

Ululam Athenas ferre
Везти сову в Афины.

Латинский перевод греческой поговорки, неоднократно встречающейся в письмах Цицерона. Смысл тот же, что в латинской поговорке In silvam non ligna feras insanius («Меньшим безумием было бы носить в лес дрова»). Cова считалась священной птицей богини Афины, покровительницы Афин.

Cр. русск. «Ехать в Тулу со своим самоваром».

Usus magister est optimus
Практика — лучший учитель.

Цицерон, «Речь в защиту Рабирия».