Латинские крылатые выражения и цитаты на латыни с переводом и комментариями. Справочная информация об авторах.
© Студия «25-й кадр», 2000-2024г.
|
Quae medicamenta non sanant, ferrum sanat, quae ferrum non sanat, ignis sanat
Чего не излечивают лекарства, излечивает железо, чего не излечивает железо, излечивает огонь. Один из «Афоризмов» Гиппократа Quae sunt Caesaris Caesari
Кесарево Кесарю «Воздайте Кесарево Кесарю и Божье Богу» - ответ Иисуса фарисеям, спросившим, следует ли платить Кесарю (т. е. римскому императору) требуемую им плату. Qui desiderat pacem, praeparet bellum
Кто желает мира, пусть готовиться у войне. Вегеций «Краткое изложение военного дела»: Таким образом, кто хочет мира, пусть готовится к войне; кто хочет победы, пусть старательно обучает воинов; кто желает получить благоприятный результат, пусть ведёт войну, опираясь на искусство и знание, а не на случай. Никто не осмеливается вызывать и оскорблять того, о ком он знает, что в сражении тот окажется сильнее его. Qui habet aures audiendi, audiat
Имеющий уши, чтобы слышать, да услышит Qui tacet – consentire videtur
Кто молчит, тот рассматривается как согласившийся Ср. русск. Молчание – знак согласия. Qui transtulit sustinet
Кто пересадил, тот оберегает Девиз штата Коннектикут, США Quid brevi fortes jaculamur aevo multa?
К чему нам в быстротечной жизни домогаться столь многого? Quod in animo sobrii, id est in lingua ebrii
Что у трезвого на уме, то у пьяного на языке Quod licet Jovi, non licet bovi
Что дозволено Юпитеру, не дозволено быку Латинская поговорка Quot capita, tot sensus
Сколько голов, столько умов Ср. Теренций, «Формион»: Сколько людей, столько мнений. Quousque tandem?
Доколе же ещё? Сделавшееся поговоркой выражение нетерпения: начальные слова первой речи Цицерона против Катилины: «Доколе же ещё, Катилина, будешь ты злоупотреблять нашим терпением?» |